Juristische Übersetzungen

Lingo24 hat seit 2006 ein Volumen von 1.5 Millionen Wörter für 80 Kanzleien und Rechtsberatungen übersetzt.

Übersetzt wurden unter anderem Verträge, Gerichtsakten und Jahresabschlüsse sowie Prospekte, Broschüren, Schriftsätze und interne Kurzmitteilungen.

Für Lingo24 arbeiten in allen Sprachkombinationen mehr als 1375 Übersetzer mit Spezialgebiet Übersetzungen Recht. Sie alle verfügen über juristische Fachkenntnisse.

 
 
Fallbeispiele
 

Italienische Kanzlei

Seit Januar 2009 haben wir für eine bekannte italienische Kanzlei 95'000 Wörter in den Sprachen Englisch, Französisch und Italienisch übersetzt.

Übersetzt wurden Geschäftsangebote, Jahresabschlüsse, interne Mitteilungen und Verträge, für welche die Kenntnis der gängigen juristischen Terminologie unabdingbar war.

 

Internationales Anwaltsbüro in London

Ein internationales Anwaltsbüro in London hat uns seit April 2007 mit der Übersetzung von mehr als 200'000 Wörter in der Sprachkombination brasilianisches Portugiesisch und Englisch beauftragt.

Unsere Rechtsübersetzer arbeiteten an internen Briefings, Verträgen und Offenlegungsschriften für Anleger.